Monday, July 6, 2009

最近の田母神さんについて I am disappointed in Mr. Tamogami

I have previously written about Tamogami Toshio on this blog. I admired him for his comments about WWII with America. The fact is, he is correct about American pressure to start an attack, and provide reason for war.

以前、私はこのブログで田母神俊雄さんについて書きました。彼のアメリカと第二次世界大戦のコメントを称賛しました。正直に言うと、アメリカは日本に戦争する様に圧力をかけましたが、正しいです。この圧力はアメリカの為に戦争の言い訳に成りましたが、田母神さんがこの話を間違っていません。

However, I was always troubled by his remarks about the Japanese army in China. Japanese troops did kill a lot of people. The Nanking incident did happen, Japanese troops did kill many there. I think that many Western commentators use Nanking unfairly to show Japan in bad light.

しかし、私はいつも彼の論文で中国戦の日本軍活動について悩まされていました。日本軍が数多くの人を殺した事は本当です。南京事件は本当に有りましたし、 日本軍がその事件でいっぱいの人を殺しました。けれど、私の考えで、たくさんの西洋人評論家は、その南京事件を日本にいじめる為利用します。

These Western commentators ignore the nasty things their own armies did, and also ignore the fact that the Japanese Imperial Army took steps to see that such an incident like Nanking would never happen again.

西洋人評論家は、自分の国の軍隊が行なった悪い事と、南京事件後で日本帝国陸軍がその様な事件を繰り返ししない様に対策を講じた事を無視しています 。

And the truth is that while civilians where still killed in China, an incident on the scale of Nanking never again occurred. This cannot be said for America. In the Vietnam war, Americans painfully learned that massive artillery fires and bombings killed many civilians and created support for the guerrilla.

史実は厳しく、ひどい戦争で多数の普通の中国人国民を殺しましたが、南京事件の用な大事件は再び起こりませんでした。アメリカについて、こうは言いません。ベトナム戦争で、数多くの大砲打ちと空襲を利用する事が普通の市民をいっぱい殺して、そして、ゲリラにたいしての支持が増えると、アメリカが苦しんで勉強しました。

In Iraq, Afghanistan, and Pakistan, America has forgotten this, and in six years of war killed some hundreds of thousands of civilians needlessly.
In any case, I have always felt that warm and deep relations with China are essential for Japan’s future.

現在のイラク、アフガニスタン、パキスタンの戦争で、アメリカがこのベトナム戦争の勉強を完璧に忘れまして、何十万の普通市民を理由無しで殺しました。とにかく、私はいつも心の中で、日本が将来に中国と暖かく,深い関係をもてたらいいと思っています。

But to return to Mr. Tamogami. I am rather shocked at his behavior, and disappointed at him. I understand that he plans to hold a speech in Hiroshima in August, and that he plans to call for Japan to develop Atomic weapons.

それでは、田母神さんの事に戻りましょう。最近彼の活動で私がショックに成りました 。それと、失望しています。彼はこんどの8月6日に広島で講演会を行なうつもりです。この講演会のテーマは、田母神さんの気持ちで日本が核兵器を開発するべきと思っています。

This is extremely tasteless to the people of Hiroshima, and all Japanese in general. If he truly feels Japan should develop Atomic weapons, hold the talk in Tokyo. I do not agree that Japan should develop Atomic weapons, at least for the near future. But in Tokyo, I might attend his talk to hear his reasoning.

この事は、広島市民と日本国民にとても無神経なやり方です。彼は本当に日本が核兵器を開発する必要が有ると信じているのでしたら、その講演会を東京で行なって下さい。私の考えは日本が核兵器を開発する事に同意していません。近い将来に必要有りません。しかし、その講演会が東京に有りましたら、彼の考え方を聞く為に参加するかも知れません。

I am beginning to think that he is trying to create media attention by performing outrageous incidents, and I am disappointed in him.

だんだん、田母神さんは突飛な事件を行なって、マスコミで目立つ事しか考えていないみたいです。その理由で、私は彼に失望しています。

このブログを気にいった方は、下のアイコン(海外ニュース、国際交流、日本語)にクリックをお願いします。
にほんブログ村 ニュースブログ 海外ニュースへ
にほんブログ村
にほんブログ村 英語ブログ 国際交流へ
にほんブログ村 外国語ブログ 日本語(外国語)へ

0 comments: