Saturday, January 2, 2016
日本は悪の国では有りません! Japan is not an evil nation!
I know that Japan is not an evil nation. But many people in the rest of the world think so. And now, by apologizing to South Korea for the Comfort Women issue, the Japanese government has indeed admitted that Japanese are evil people.
私は日本が悪の国ではない真実を知っています。しかし、世界の他の国で悪の国と考えている人が多いです。それで、2015年末の韓国に慰安婦謝罪で、世界の目で日本政府が日本人が悪の国民の事を認めました。
This is part of the continuous American narrative that Japanese were evil until America defeated Japan in WWII, and gave us American style Democracy.
これはアメリカの永遠の物語で、大東亜戦争の敗戦まで日本人が悪だった、それでアメリカが民主主義を日本に教えて、日本人がいい国民に成りました。
No.
違います。
A few weeks a go, I received this from a friend.
数週間前に、下記の話を友達から貰いました。
「自虐史観に基づく外交をやってきたから、今日の日本の繁栄がある。今後も続ける必要がある」です。ここから分かることは、こういう官僚がベテランで、地位が上なほど多く、そういう先輩の影響を受ける現役官僚の中に再生産されるということです。
In English, it means that Japan has done well after the war by apologizing. No. The sad fact is that it was spoken by a senior bureaucrat of the Foreign Ministry. This person has no understanding about foreigners, particularly Americans.
英語で、戦後日本の立場が良く成った理由は、謝罪したからです。違います。悲しい事は、この提案は、日本外務省の上司が書きました。やはり、この人は、外国人、特にアメリカ人の理解は有りません。
Americans never admit to wrong doing. I remember a phrase from some years ago when I was young. That is “The Devil made me do it!” What this means is when some is caught doing something wrong, they say it wasn’t me, it was the Devil.
アメリカ人は悪い事をしたら、絶対に認めません。私の若い時代のフレーズを覚えています。”悪魔の責任だ!”この意味は、人が悪い事をしているのを見つかったら、私の意識ではなく、悪魔が私の心に入って、私にその悪い事をやらせました。
It was popularized in a comic skit by American comic Flip Wilson.
アメリカのお笑いフリップ・ウィルソンさんのコントで人気に成りました。
https://www.youtube.com/watch?v=0SLifea3NHQ
He starts the skit by saying his wife came home from shopping with an expensive dress. He says “What you bought another dress?!??!” The wife’s reply was, “I didn’t want to buy this dress, the Devil made me do it!”
コントの始まりに、奥さんが買い物から帰って、高価なドレスを買いました。彼が”何!また高価なドレスを買った?!?”奥さんの返事は、”私はこのドレスを買うつもりがなかった!悪魔の責任です!”
In another part of the skit, he tells his wife that she always blame the Devil. When his wife hit the church with the car, she blames the Devil. The wife says “That’s right, the Devil grabbed the steering wheel of the car, it wasn’t me!”
コントのもう一つの話で、奥さんに”いつも悪魔の責任と言いますね!”を怒りました。奥さんが車の運転ミスで教会の建物にぶつかった時に、悪魔の責任と言いました。”そうです!悪魔が車のハンドルを持って、車が教会にぶつかった!私じゃなかった!”
Well, some people might say that is only a comedy skit. But in America, people do everything they can to escape responsibility. There is the “Affluenza” case. A young man got drunk, and killed 4 people with his car.
まあ、ある人から、それは只のお笑いのコントと言うかも知れません。しかし、アメリカでは、責任を避ける為にどんな理由でも利用します。”金持ち病”の事件が有りました。若い酔っ払い男性が車で4人にぶつかって殺しました。
Affluenza is word that is a combination of Affluent and Influenza. His argument in court was that since he was rich, his rich upbringing spoiled him, and he was not responsible for killing 4 people.
Affluenzaは、Affluent(金持ち)とInfluenza(風邪)の組合せです。裁判で彼の議論は金持ちの人でしたから、金持ちの育ちが彼を甘やかして、酔っ払いで4人を殺した事は彼の責任では有りませんでした。
https://en.wikipedia.org/wiki/Ethan_Couch
https://translate.google.co.jp/translate?hl=ja&sl=en&u=https://en.wikipedia.org/wiki/Affluenza&prev=search
So since foreigners do not admit to doing bad even when caught, now since the Japanese government has said that Japanese did something bad, it confirms the belief of most Westerners that Japan is indeed an evil nation.
それで、外国人は犯罪を見つかっても悪い事をしている事を認めないから、現在、日本政府が日本が悪い事をしたと言いました。これで、だいたいの西洋人が”日本が悪の国”の信念を確認しました。
There will be many groups of people demanding money from Japan, and it will become much more difficult for Japanese people to live overseas or do business.
これから色々な団体が日本からお金を要求するし、これから日本人が海外に住んで、ビジネスを行う事が難しく成ります。
As for Americans, they applied heavy pressure to both Korea and Japan to make a settlement before the end of 2015. America made a serious mistake. They do not understand that this is not really about history. The truth is, the Koreans are angry at Japan for giving their country modern civilization. The Koreans think that they are superior to Japan because of their Confucian scholarship, and their geographical position closer to China.
アメリカ政府が日本と韓国両国に2015年内で解決しろ!の強い圧力をかけました。アメリカは重要な間違いしました。この問題は、歴史の原因ではないと分かっていません。真実は、韓国人は何故日本に怒っている理由は、日本が昔朝鮮に現代の文明をあげたからです。韓国人の考えで、孔子の勉強と地理的に中国に近いから韓国人が日本より上位と思っています。
They refuse to admit that their Joeson dynasty was corrupt and incompetent, and that most Koreans at the time gladly accept reformist Japanese rule.
自分たちの李氏朝鮮が腐敗と無能の真実を認めない、それと当時のほとんどの朝鮮人が日本の改革的支配を喜んで受けました。
So the Koreans lie. Americans want to believe that all people in the world are the same, they cannot understand that nastiness of Korean character.
それで、韓国人が嘘を言います。アメリカ人の信念で、世界の人々が心が同じと信じたい、韓国人のずるさを理解出来ません。
I lived in Korea some 38 years ago. I had hoped that they would improve with more international contact. That is not the case, they have gotten worse.
私は38年前に韓国に住んでいました。だんだん、国際交流でよく成る望みが有ったけれど、真実が韓国人の性格がもっと悪く成りました。
The US government warns Americans not to seek employment at English schools in Korea. I myself, when I taught English there, was never paid by Korean run schools, only the American run school paid me.
アメリカ政府が、韓国の英会話学校で英語を教える事に注意を出しています。私が韓国で英語を教えた時に、韓国人経営の学校が全部ギャラを払いませんでした。アメリカ人の経営した学校だけがちゃんとギャラを払いました。
http://malingual.blogspot.jp/2012/05/is-korea-worst-place-to-teach-english.html
Koreans cheat at sports all the time. The 2002 world cup was full of shameful open bribery, and very bad behavior by Korean fans. I remember the Koreans putting up a banner saying go to hell in Italian during the Italy/Korea game. Most of the Italian goals were disqualified by the Korean bribed referee.
スポーツの場合に、いつも韓国人が不正行為をします。2002年ワールドカップは恥ずべきあからさまな贈収賄でいっぱいで、韓国人ファンの悪い態度でした。イタリア・韓国の試合の時に、巨大な横断幕でイタリア語で”地獄へ行け!”と書かれていた事を覚えています。イタリアチームのほとんどのゴールが、韓国の贈賄された審判員によって得点になりませんでした。
Korean vendors sold pictures of the German team members with funeral ribbons outside arenas, this is a great insult.
スタジアムの外でも、ドイツチームのメンバーのお葬式ようなリボン付きの写真も販売しました。
And they bite. Below is a Korean wrestler biting a Japanese wrestler.
それと、韓国人が人を噛みます。下記の写真で、韓国人のレスラーが日本人のレスラーを噛んでいます。
http://blog.esuteru.com/archives/7434766.html

And the link below is an international sweets contest, where the Korean team is laughing, admitting that they deliberately destroyed the Japanese made dessert.
下記のリンクで、国際デザートコンテストで、韓国チームの人が笑って、日本チームのデザートをわざと壊しました。
The judges were not amused, and penalized the Korean team. In all the world the only country I know of where people behave this rudely and crudely is Korea. They are not a civilized people.
審判の方が怒りました。韓国チームに罰をつけました。世界中の国々で、こう言うな無礼な、下品な国民は韓国人のみでしょう。文明的な人たちでは有りません。
http://deliciousicecoffee.blog28.fc2.com/blog-entry-4286.html
http://www.dailymotion.com/video/xm4gsn_%E3%82%B9%E3%82%A4%E3%83%BC%E3%83%84%E4%B8%96%E7%95%8C%E5%A4%A7%E4%BC%9A%E3%81%A7%E9%9F%93%E5%9B%BD%E3%81%8C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AB%E5%AB%8C%E3%81%8C%E3%82%89%E3%81%9B_fun
And the South Korean government themselves, in promoting hatred of Japan to distract Koreans from their own incompetence, they have created a monster. I think the Korean making a bomb at Yasukuni shrine scared them. If a Korean can bomb Yasukuni shrine in Tokyo, he can bomb somewhere in Seoul.
韓国政府も、自分たちの無能力を韓国人に隠す為に、日本の嫌悪感を扇動しています。やはりこの活動で怪獣を作りました。日本の靖国神社で韓国人の爆弾事件が有って、韓国政府が怖がっているでしょう。もし日本の靖国神社で爆弾事件をしたら、ソウルでするかも知れません。
I think the Americans were somewhat panicked by forcing this agreement. They feel that their power in Asia is diminishing. Well, that is true.
両國に強制的にこの同意をさせて、アメリカ政府はやはりパニックをしているでしょう。アジアで自分たちの力が弱くなっている事を感じているでしょう。まあ、それは本当です。
But America made a strategic mistake here. What America failed to recognize is that China is pushing these history issues to remove American power from Asia. And to dominate Japan.
しかし、これでアメリカが戦略的な間違いをしました。中国がこの歴史問題を利用して、アメリカの力をなくす事を分かっていません。日本支配も中国の一つの目標です。
America failed to recognize that they have only one friend in Asia, that is the Japanese people. Koreans are living in a fantasy that they are the Greatest Empire on earth, they don’t like Americans. Yet America has insulted and angered the Japanese people by this action.
アメリカもアジアで友達の国は、一つの事、それは、日本も理解してません。韓国人が自分たちは何とかの世界一の大帝国の空想に入っています。アメリカ人も嫌いです。それでも、この活動でアメリカが日本国民を侮辱して、怒らせました。
This agreement is already falling apart in acrimony on the Korean side. The overwhelming majority of Japanese people are angry about this. Even Japanese who do not think about history wonder why we must pay money to South Korea, when so many Japanese are so poor. It was a terrible mistake by the governments of Japan, South Korea, and America.
この同意はもう韓国側でしんらつさでバラバラに成っています。大多数の日本人も怒っています。普通に歴史問題を考えない日本人の疑問は、何故韓国にお金を払う必要ですか?日本人の貧しい人が多いです。日本、韓国、アメリカ政府のすべての恐ろしい間違いです。
America is losing Japanese Hearts and Minds.
アメリカは日本人の心を失っています。
The truth has been trampled upon. The truth is the Japanese Comfort Women system was better than the American Comfort Women system. The truth is that the annexation to Japan period was the best in Korean history.
真実は、踏みつけられました。史実は、日本の慰安婦システムはアメリカの慰安婦システムより良かったと言う事です。真実は、日本併合時代は、旧朝鮮の一番素晴らしい時代でした。
We must protect the truth.
真実を守らなければなりません。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment