If I asked you what is an American Cougar, and you answered, a large cat, like this:
アメリカのクーガーは何ですかと聞かれて、貴方はこの様な山猫と返事をしましたら;
Well, you would be partially correct. Yes, the animal in the picture is a North American Cougar, which lives throughout the Western United States, and southern Florida.
貴方はだいたい正しいです。正直に言うと、上記の写真は北アメリカのクーガーです。アメリカの西部と南フロリダに住んでいます。
Yet there is another type of American Cougar, and here is a picture of such a cougar hunting her prey;
しかし、アメリカのクーガーのもう一つの種類が有ります。下記の写真は、その様な“クーガー”が獲物を狩り中です。
Well in this case, when we are talking about a two legged American Cougar, the prey is very specific. And he is called a "cub".
ここで、二本足のアメリカンクーガーと話をしますと、獲物ははっきり決まっています。彼は”カブ”(幼獣)と呼ばれています。
This phenomenon become known in America first in the late 1990's. Basically, it is defined as a women over 40, who goes after men in their lower 20's. Although marriage may happen, the basic goal seems to that "girls just want to have fun" even if these girls are over 40. Well, why not?
この現象は、1990年代後半にアメリカで現れました。基本的に、40歳以上の女性が20代前半の男性を追いかけるグループと決められています。結婚するかも知れないけれど、だいたいこの40歳以上の女性の目標は、ただ
”ガールズ・ジャスト・ワナ・ハヴ・ファン”
Last December, there was even a "Cougar cruise" a ship left San Diego for three nights of fun. 300 people participated.
昨年12月、楽しい三日間 “クーガークルーズ” は、サンディエゴから出発しました。300人が参加しました。
A movie, "Cougar Club", and a TV show "Cougar Town", have been created highlighting this new social event.
映画 “クーガークラブ” とテレビドラマ ”クーガータウン” が、この新しい社交行事を反映して創られました。
A famous couple was recently quite openly displaying themselves last August at a teen achievement award ceremony.
昨年8月、とても有名なカップルは、十代若者の業績賞儀式で発見されました。
I am sure everyone remembers the 2008 Presidential campaign in America. On the Republican side, Sarah Palin was the candidate for Vice President. During the campaign, it became obvious that her daughter Bristol was pregnant. The young man involved was determined to be a certain Levi Johnston, the young man in the above photo. After the election, Levi was forced by Sarah Palin to sever connections with the Palin family. The woman in the above photo is Kathy Griffin, an American famous comedienne. She is 49, he is 19.
アメリカ2008年大統領選挙を覚えていますね。共和党のサラペイリンさんは副大統領の候補者でした。選挙中で彼女の娘、ブリストルさんは妊婦と分かりました。ブリストルさんの彼氏は、リーバイジョンストンさんでした。選挙後、サラペイリンさんがリーバイさんにペイリン家と縁を切る様にしました。上記の写真の女性は、キャシーグリフィンさんです。アメリカの有名な女性お笑い芸能人です。彼女は49歳で、彼は19歳です。
A classic case of Cougar and Cub.
やっぱり、完璧のクーガーとカブのデートです。
And how about the young men, I mean "cubs" involved in this movement. Well, it seems that they are genuinely young men who are interested in older women.
それで、この運動の若手男性、まあ、”カブ”達、彼達はどう言う気持ちですか?彼達はやっぱり本気で年上の女性に興味が有るみたいです。
Many Americans are very conservative, especially concerning sexual matters. They will of course be angered by this "Cougar" and "Cub" social movement. What do I think? Well, everybody wants to have fun, they are all adults, why not?
数多くのアメリカ人は保守的ですし、特に、セックス関係の事です。勿論、そう言うアメリカ人は、この“クーガー”と“カブ”の現象に怒ります。私はどう考えますか?まあ人は楽しい時間を過ごしたいし、皆は大人ですから、いいじゃないか!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
Hi. My name is アステカ. I'm first time visitor. But I immediately realized how useful your blog is to polish my English and more importantly to learn what is going on all around the world especially the US and Japan. I will be visiting frequently from now on. Thanks.
Post a Comment